翻訳と辞書 |
Irish lexicography : ウィキペディア英語版 | Irish lexicography
Lexicography evolved in order to serve one of two needs i.e. in order to explain in a simple way difficult words and expressions or in order to explain the words and expressions of one language in another. In this case we can trace the tradition of lexicography in Irish back to the 8th century. == Würzburg == Around 750 A.D. an anonymous Irish student studying in Würzburg in Germany, wrote down explanations in his native tongue on the Latin text of the Epistles of Saint Paul as an aid to help him understand the Latin. The text and explanations still survive in Würzburg. This is the earliest known attempt at bilingual lexicography in Irish. Lexicography of various kinds has been practised in Irish from that time down to our own day – a journey of about 1,250 years.
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Irish lexicography」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|